Listar 4. Europa por título
Mostrando ítems 8-27 de 70
-
Brüggemann and Scheuten v. Federal Republic of Germany, App. No. 6959/75 (1981) 3 E.H.R.R. 244. Sentencia en Inglés
(1981)[German law which criminalized abortion except under certain circumstances did not breach Article 8; a woman’s private life becomes closely connected with the developing fetus] -
Bundesverfassungsgericht [Tribunal Constitucional Federal], 39 BVerfGE 1, 25 de febrero de 1975. Sentencia
(1975)Los abortos solicitados dentro de los 3 meses derogados como inconstitucionales, excepto en casos de violación o peligro para la salud de la madre o cuando el niño nazca con problemas de salud que equivalgan a graves ... -
Bundesverfassungsgericht [Tribunal Constitucional Federal], 88 BVerfGE 203, 28 de mayo de 1993. Sentencia
(1993)El aborto seguiría siendo ilegal, excepto dentro de las primeras 12 semanas si la mujer primero asiste a un asesoramiento disuasorio; el aborto siguió siendo legal en casos de violación, peligro para la salud de la madre ... -
Cámara de los Lores, Gillick v. West Norfolk and Wisbech Area Health Authority. 3 All E.R. 402 (1985). Sentencia en Inglés.
(1985)[doctors can provide advice and contraceptives to girls under the age of 16 without their parents' knowledge or consent] -
Cámara de los Lores, Royal College of Nurses v. Department of Health and Social Security [1981] 1 All E.R. 545.
(1981)[nurses are legally protected from liability when they are involved in abortions in accordance with the 1967 Abortion Act] -
Confederazione Generale Italiana del Lavoro (CGIL) v. Italy (2016), Complaint No. 91/2013 (European Committee on Social Rights, Strasbourg, France) Sentencia en linea.
(2016)[Italy violated the right to work and the right to dignity in work as doctors who did not conscientiously object to abortion had most of their workload consist of abortion care which had the effect of restricting other ... -
Consejo Constitucional, Décision No. 74-54 DC, D.S.Jur. 529 [1975] A.J.D.A. 134, 15 de enero de 1975. Sentencia en francés. Traducción oficial en Inglés. Extra copia. [
(1975)Voluntary Interruption of Pregnancy Act upheld as constitutional to allow abortions in cases of necessity or distress after a woman has received counselling. -
Corte Constitucional de Croatia. Sentencia de 2 de marzo de 2017. Rješenje Ustavnog Suda Republike Hrvatske, broj: U-I-60/1991 i dr. od 21.veljace 2017. Sentencia en croata
(2017)Upheld as constitutional: Law allowing abortion on request within first ten weeks of pregnancy, and thereafter in cases of rape, risk to the woman’s life, or severe fetal impairments. -
Corte Constitucional, sentencia no. 27, 98 Foro It. I, 515, 18 de febrero de 1975. Sentencia en italiano. Sentencia en inglés
(1975)[Penal code provision criminalizing all abortions deemed unconstitutional; fetus has a right to life, but abortion will be lawful if continuing the pregnancy endangers the life, physical or mental health of the mother.] -
Corte Constitucional, sentencia48/1998 (XI. 23), Magyar Közlöny [Gaceta Ofi cial] MK 1998/105, 18 de noviembre de 1998. Sentencia en húngaro. Extra copia. Traducción oficial en Inglés
(1998)Law allowing abortion when a pregnant woman is in a situation of "grave crisis" was upheld as constitutional, however the determination of "grave crisis" was deemed unconstitutional as it allowed a woman to self-declare ... -
Corte de Apelaciones, Family Planning Association of Northern Ireland v. Minister for Health, Social Services and Public Safety, [2004] NICA 39 October 8, 2004,. Sentencia en Inglés
(2004)Abortion for fetal abnormality is only lawful the pregnancy threatens the woman’s life OR would have serious and permanent or long term effects on her physical or mental health -
Costa and Pavan v. Italy, No. 54270/10, 28th August 2012, Sentencia en Inglés.
(2012)[re assisted reproduction and abortion for healthy carriers of cystic fibrosis] -
Código de deontología médica. Guía de ética médica.
(Organización Médica Colegial de España, 2011-07) -
D. v. Ireland, App. No. 26499/02, Eur. Ct. H.R. (2006). Sentencia en Inglés.
(2006)[Health insurance denied claim of woman who travelled to UK for abortion; case declared inadmissible because she did not exhaust domestic remedies regarding the availability of abortion in Ireland in cases of fatal fetal ... -
"DECISION 2001-446 DC OF 27 JUNE 2001. Voluntary Interruption of Pregnancy (Abortion) and Contraception Act. Constitutional Council. Sentencia en Inglés"
(1982)El fallo analiza la constitucionaldiad del aborto bajo causales hasta la semaana 14 de gestación y la eliminación de la objeción de conciencia institucional por medio de una reforma a la ley de interrupción voluntaria del ... -
Espejos, diálogos y reflexiones sobrecomportamientos y determinaciones en la consulta de mediación intercultural con población inmigrante latinoamericana, desde una perspectiva de géneros
(2013)El propósito de este documento es llevar a la reflexión y al análisis la experiencia de mediaciónintercultural en el ámbito sanitario en la ciudad de Valencia, España, con usuarios/as migrantesprovenientes de países ... -
Ewart's (Sarah Jane) Application," (case also known as Sarah Ewart v NI Departments of Justice and Health), October 3, 2019. (High Court of Justice, Queen's Bench Division).
(2019)Court followed the ruling of the UK Supreme Court that Northern ireland abortion law is incompatible with ECHR Article 8 in relation to fatal foetal abnormality (“FFA”